Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://elib.belstu.by/handle/123456789/69741
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Куліковіч, Уладзімір Іванавіч | - |
dc.date.accessioned | 2025-04-14T13:20:10Z | - |
dc.date.available | 2025-04-14T13:20:10Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Куліковіч, У. І. Праблемныя аспекты аўтаматычнага перакладу з рускай мовы на беларускую: парады рэдактару / У. І. Куліковіч. - Тэкст : электронны // Слова ў кантэксце часу : матэрыялы 5-й Міжнароднай навукова-практычнай канферэнцыі, прысвечанай 95-годдзю з дня нараджэння доктара філалагічных навук прафесара А.І. Наркевіча, Мінск, 11 марта 2024 г. - Мінск : Белорусский государственный университет, 2024. - С. 159-163. - Бібліягр.: 4 назв. - табл. | ru |
dc.identifier.uri | https://elib.belstu.by/handle/123456789/69741 | - |
dc.description.abstract | Артыкул прысвечаны ўдасканаленню працы рэдактара падчас прымянення інфармацыйна-камунікатыўных тэхналогій. На прыкладзе анлайн-перакладчыка з рускай мовы на беларускую ўстаноўлены хібы пры перакладзе граматычных формаў, абрэвіятур, а таксама асноўныя тэндэнцыі перакладу слоў, правапіс якіх быў зменены пасля 2008 г. Створаны рэкамендацыі, якія дазваляюць больш уважліва і крытычна адносіцца да існаваных сёння праграм машыннага перакладу. | ru |
dc.description.abstract | Статья посвящена совершенствованию работы редактора во время применения информационно-коммуникативных технологий. На примере онлайн-переводчика с русского языка на белорусский установлены упущения при переводе грамматических форм, аббревиатур, а также основные тенденции перевода слов, правописание которых было изменено после 2008 г. созданы рекомендации, позволяющие более внимательно и критически относиться к существовавшим сегодня программам машинного перевода. | ru |
dc.format.mimetype | application/pdf | ru |
dc.language.iso | be | ru |
dc.subject | машынны пераклад | ru |
dc.subject | рэдактар | ru |
dc.subject | арфаграфія | ru |
dc.subject | літаратурная норма | ru |
dc.subject | машинный перевод | ru |
dc.subject | редактор | ru |
dc.subject | орфография | ru |
dc.subject | литературная норма | ru |
dc.title | Праблемныя аспекты аўтаматычнага перакладу з рускай мовы на беларускую: парады рэдактару | ru |
dc.type | Article | ru |
dc.identifier.udc | 81'322.4 | - |
Располагается в коллекциях: | Статьи в республиканских изданиях |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Куліковіч У. І. Праблемныя аспекты.pdf | 348.84 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.