Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://elib.belstu.by/handle/123456789/20453
Название: | Асноўныя спосабы перакладу тэрмінаў |
Авторы: | Швед, Генадзь Філарэтавіч |
Ключевые слова: | лексика специальные термины научно-технические переводы термины-эквиваленты профессиональная лексика транслитерация калькирование |
Дата публикации: | 2016 |
Издательство: | БГТУ |
Библиографическое описание: | Швед, Г. Ф. Асноўныя спосабы перакладу тэрмінаў / Г. Ф. Швед // Труды БГТУ. №5. История, философия, филология, 2016. - С. 204-206 |
Краткий осмотр (реферат): | У дадзеным артыкуле разглядаюцца асноўныя спосабы перакладу тэрмінаў , выяўляюцца пэўныя моўныя складанасці перакладу, характарыстыка спосабу перакладу падмацоўваецца прыкладамі. Для непасрэднага перакладу тэрмінаў на іншую мову выкарыстоўваюцца такія спосабы перадачы лексічнай адзінкі, як калькаванне, тэрмін - эквівалент і транслітарацыя. В статье раскрыты основные направления рациональности жизнедеятельности общества в условиях глобализации, обозначены ведущие пути управления социальными процессами, обоснованы главные причины достижения указанной цели, среди которых особое значение имеют нарастающая угроза экологического кризиса, опасность неконтролируемого применения ядерного оружия, разрастание межнациональных и межгосударственных конфликтов. Особое внимание уделено обоснованию формирования новой динамической концепции общественных отношений социального проектирования, учитывающего специфику социального детерминизма и необходимость утверждения гуманистической рациональности. |
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://elib.belstu.by/handle/123456789/20453 |
Располагается в коллекциях: | Труды БГТУ. № 5. История, философия, филология, 2016 |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
0204-0206.Shved.pdf | 584.31 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.