Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
                
    
    https://elib.belstu.by/handle/123456789/34216| Название: | Особенности технического перевода | 
| Авторы: | Есионова, Ю. В. | 
| Ключевые слова: | перевод текста технический перевод перевод технической литературы | 
| Дата публикации: | 2020 | 
| Издательство: | БГТУ | 
| Библиографическое описание: | Есионова, Ю. В. Особенности технического перевода / Ю. В. Есионова // Общественные и гуманитарные науки : материалы докладов 84-й научно-технической конференции, посвященной 90-летнему юбилею БГТУ и Дню белорусской науки (с международным участием), Минск, 03-14 февраля 2020 г. - Минск : БГТУ, 2020. – С. 327-328. | 
| Краткий осмотр (реферат): | Перевод технической литературы – достаточно сложная задача. Особенности стиля, грамматики, лексики и синтаксиса технических материалов диктуют применение совершенно особых переводческих приемов, характерных исключительно для перевода данного типа текстов. Только обладая разносторонними и специальными знаниями, переводчик может добиться полноценного перевода, полностью передав содержание, не нарушая при этом норм языка, на который выполняется перевод. | 
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | https://elib.belstu.by/handle/123456789/34216 | 
| Располагается в коллекциях: | Общественные и гуманитарные науки | 
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Esionova_Osobennosti_tekhnicheskogo.pdf | 82.89 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть | 
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.

