Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.belstu.by/handle/123456789/44793
Название: Перакладныя парэміялагічныя беларуска-іншамоўныя слоўнікі (тэорыя і практыка)
Авторы: Петрушэўская, Ю. А.
Ключевые слова: беларуска-іншамоўныя слоўнікі
парэміялогія
перакладныя парэміялагічныя слоўнікі
беларуская мова
слоўнікі прыказак
белорусско-иноязычные словари
паремиологические словари
паремиология
переводные паремиологические словари
словари пословиц
белорусский язык
Дата публикации: 2021
Издательство: БГТУ
Библиографическое описание: Петрушэўская, Ю. А. Перакладныя парэміялагічныя беларуска-іншамоўныя слоўнікі (тэорыя і практыка) / Ю. А. Петрушэўская // Скориновские чтения - 2021: роль книги в современном обществе : материалы V Международного форума, 7-8 октября 2021 г. – Минск : БГТУ, 2021. – С. 280-286.
Краткий осмотр (реферат): Артыкул прысвечаны даследаванню перакладных парэміялагічных беларуска-іншамоўных слоўнікаў. Пераклад прыказак з адной мовы на іншую выклікае некаторыя складанасці, таму гэтае пытанне даўно спрабуюць вырашыць многія лінгвісты. На сённяшні дзень існуе шэраг розных па аб’ёме, структуры і колькасці моў полілінгвальныя слоўнікі прыказак. Беларуска-іншамоўныя слоўнікі прыказак можна выкарыстоўваць у сферы адукацыі пры выкладанні беларускай мовы ў ВНУ і школе, а таксама ў сферы рэдагавання літаратурных і публіцыстычных тэкстаў і пры іх перакладзе (з беларускай мовы на іншыя мовы свету).
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.belstu.by/handle/123456789/44793
Располагается в коллекциях:Скориновские чтения - 2021: роль книги в современном обществе : материалы V Международного форума, 7-8 октября 2021 г.

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Петрушэўская_Перакладныя.pdf202.69 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.