Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
https://elib.belstu.by/handle/123456789/64826
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Святощик, М. И. | - |
dc.date.accessioned | 2024-04-18T05:33:17Z | - |
dc.date.available | 2024-04-18T05:33:17Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Святощик, М. И. Семантические проблемы перевода / М. И. Святощик // Принттехнологии и медиакоммуникации : материалы 88-й научно-технической конференции профессорско-преподавательского состава, научных сотрудников и аспирантов, Минск, 24 января–16 февраля 2024 г. – Минск : БГТУ, 2024. – С. 97-100. | ru |
dc.identifier.uri | https://elib.belstu.by/handle/123456789/64826 | - |
dc.description.abstract | Перевод – это сложный и тонкий процесс, в котором необходимо учитывать множество семантических проблем. Еще в древности понимали, что буквальный перевод не всегда является адекватным, и часто не способен передать истинные мысли, выраженные автором оригинального текста. Также становится очевидным, что для успешного перевода недостаточно просто знать два языка. | ru |
dc.format.mimetype | application/pdf | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | БГТУ | ru |
dc.subject | перевод | ru |
dc.subject | семантические проблемы перевода | ru |
dc.subject | лексические различия | ru |
dc.subject | грамматические различия | ru |
dc.subject | комбина́торная семантика | ru |
dc.title | Семантические проблемы перевода | ru |
dc.type | Article | ru |
dc.identifier.udc | 81'255 | - |
Располагается в коллекциях: | материалы конференции постатейно |
Файлы этого ресурса:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Святощик_Семантические.pdf | 155.99 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.