Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.belstu.by/handle/123456789/69653
Title: | Introduction of feminitives in some European languages |
Authors: | Nikishova, Alla Kryvonosova, Elena |
Keywords: | feminitives gender-neutral nouns lexical constraints linguistic equality approach gender asymmetry elimination феминитивы гендерно-нейтральные существительные лексические ограничения подход к языковому равенству устранение гендерной асимметрии |
Issue Date: | 2023 |
Citation: | Nikishova, Alla. Introduction of feminitives in some European languages / A. Nikishova, E. Kryvonosova. - Text : electronic // International Journal of Language Academy. - 2023. - Vol. 11 (5). - P. 290-298. - Bibliogr.: at the end of the article. |
Abstract: | This article examines the growing trends and conditions for the effective introduction of feminitives into some European languages in several countries, including Belarus, Poland, and France among others. Linguists, who are against the use of feminitives often claim that they are redundant and violate the grammatical rules of the language. They argue that the use of gender-neutral nouns and adjectives is sufficient, and that feminitives unnecessarily complicate the language. The paper highlights the efforts of the modern feminist movement and the gender approach in linguistics to promote linguistic equality by overcoming gender asymmetry in language use. It is argues that while the issue of language feminization is crucial for many languages, the peculiarities and uniqueness of noun gender distribution in different languages demonstrate that the category of gender is a specified generalized cultural experience of previous generations. Nevertheless, many occupational nouns lack female counterparts, which leads to the use of male nouns to refer to women. Thus, there is a conclusion that the category of masculine gender in some languages primarily reflects the idea of a person, rather than the idea of gender. As a result, language use can perpetuate gender stereotypes, bias, and inequality. Feminist linguists and language activists argue that language must be feminized to promote gender equality and eliminate gender asymmetry in language use. В этой статье рассматриваются растущие тенденции и условия для эффективного внедрения феминитивов в некоторые европейские языки в нескольких странах, включая Беларусь, Польшу и Францию. Лингвисты, выступающие против использования феминитивов, часто заявляют, что они избыточны и нарушают грамматические правила языка. Они утверждают, что достаточно использовать гендерно нейтральные существительные и прилагательные, а феминитивы неоправданно усложняют язык. В статье освещаются усилия современного феминистского движения и гендерного подхода в лингвистике по продвижению языкового равенства путем преодоления гендерной асимметрии в использовании языка. Утверждается, что, хотя проблема языковой феминизации имеет решающее значение для многих языков, особенности и уникальность гендерного распределения существительных в разных языках демонстрируют, что категория рода является определенным обобщенным культурным опытом предыдущих поколений. Тем не менее, многие профессиональные существительные не имеют аналогов женского рода, что приводит к использованию существительных мужского рода для обозначения женщин. Таким образом, можно сделать вывод, что категория мужского рода в некоторых языках в первую очередь отражает представление о человеке, а не о гендере. В результате использование языка может увековечить гендерные стереотипы, предвзятость и неравенство. Лингвисты-феминистки и языковые активисты утверждают, что язык должен быть феминизирован для содействия гендерному равенству и устранения гендерной асимметрии в использовании языка. |
URI: | https://elib.belstu.by/handle/123456789/69653 |
Appears in Collections: | Статьи в зарубежных изданиях |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Nikishova, Alla Introduction of feminitives.pdf | 192.62 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.