Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.belstu.by/handle/123456789/39934
Title: Варыянтнасць перакладу твораў беларускіх пісьменнікаў на русскую мову
Authors: Аскерка, В. В.
Пятровічава, Людміла Іванаўна
Keywords: беларуская літаратура
пераклад
падрыхтоўка рукапісу
руская мова
рэдагаванне
тэксталогія
Issue Date: 2009
Publisher: БГТУ
Citation: Аскерка, В. В. Варыянтнасць перакладу твораў беларускіх пісьменнікаў на русскую мову / В. В. Аскерка, Л. І. Пятровічава // Труды БГТУ. №9. Издательское дело и полиграфия, 2009. – С. 3-5.
Abstract: Мэты нашага артыкула - звярнуць увагу на пытанні правільнага перакладу з беларускай мовы тэксты на рускую мову. У артыкуле памылкі, дапушчаныя перакладчыкамі пры перакладзе на рускую мову аналізуецца творчасць беларускіх пісьменнікаў. Прычыны такіх памылак даказаны. Васіль Творчасць Быкава - аб'ект нашага аналізу. Мы таксама даследуем такое пытанне, як творчае жадаючых. І вельмі важна сказаць, што артыкул уключае некаторыя прынцыпы правільнага перакладу. У рэзюмэ, якое мы гаворым пра неабходнасць перакладу некаторых тэкстаў Васіля Быкава.
URI: https://elib.belstu.by/handle/123456789/39934
Appears in Collections:Труды БГТУ. № 9. Издательское дело и полиграфия, 2009

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Издательское дело и полиграфия.2009-3-5.pdf237.38 kBAdobe PDFView/Open



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.