Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.belstu.by/handle/123456789/44856
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКазакова, Н. Ю.-
dc.date.accessioned2022-01-10T12:28:10Z-
dc.date.available2022-01-10T12:28:10Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationКазакова, Н. Ю. Локализация изданий: редакторский аспект / Н. Ю. Казакова // Скориновские чтения - 2021: роль книги в современном обществе : материалы V Международного форума, 7-8 октября 2021 г. – Минск : БГТУ, 2021. – С. 206-209.ru
dc.identifier.urihttps://elib.belstu.by/handle/123456789/44856-
dc.description.abstractРедакторский аспект локализации состоит как раз в оценке необходимости адаптаций и их уместном употреблении. Для этого нужно понимать лингвистические и культурные особенности оригинала, а также хорошо чувствовать свою аудиторию и видеть моменты, которые останутся ею не поняты или не приняты. Для создания качественного издания редактор должен минимизировать свое воздействие на итоговый продукт, по возможности избегая грубого переосмысления первоисточника. Этому способствует опора на традиции советской, российской и белорусской переводческих школ.ru
dc.format.mimetypeapplication/pdfru
dc.language.isoruru
dc.publisherБГТУru
dc.subjectпереводru
dc.subjectлокализация изданийru
dc.subjectлингвистическая адаптацияru
dc.subjectредактирование переводаru
dc.subjectнепереводимоеru
dc.titleЛокализация изданий: редакторский аспектru
dc.typeArticleru
dc.identifier.udc808.2-
Располагается в коллекциях:Скориновские чтения - 2021: роль книги в современном обществе : материалы V Международного форума, 7-8 октября 2021 г.

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Казакова_Локализация.pdf134.92 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.