Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: https://elib.belstu.by/handle/123456789/29384
Название: Переводческие стратегии и информационные ресурсы
Авторы: Кривоносова, Елена Валерьевна
Ключевые слова: переводческие стратегии
информационные ресурсы
перевод технической литературы
переводческий процесс
изучение иностранного языка
Дата публикации: 2019
Издательство: БГТУ
Библиографическое описание: Кривоносова, Е. В. Переводческие стратегии и информационные ресурсы / Е. В. Кривоносова // Общественные и гуманитарные науки : материалы докладов 83-й научно-технической конференции профессорско-преподавательского состава, научных сотрудников и аспирантов (с международным участием), Минск, 4-15 февраля 2019 г. - Минск : БГТУ, 2019. – С. 167-168.
Краткий осмотр (реферат): При переводе специальной технической литературы целесообразно выделить два уровня качества: стандартное качество и высокое качество. Перевод технической документации может иметь разное назначение. Например, при переводе для личных целей достаточно общего изложения сути документа, можно пренебречь малозначимой или общеизвестной информацией, такой как подробный инструктаж по сборке, адреса гарантийных мастерских и т.п. Для подготовки выступления или собственной статьи к публикации на конференции достаточно перевести выдержки из документа непосредственно используемые в работе.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): https://elib.belstu.by/handle/123456789/29384
Располагается в коллекциях:Общественные и гуманитарные науки

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Krivonosova_Perevodcheskie strategii.pdf88.65 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.